Messages système

De Electropedia
Aller à la navigationAller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-text-placeholder (discussion) (Traduire) Variante du texte
visualeditor-mwpredialog-convert (discussion) (Traduire) Permettre l’application de styles au texte
visualeditor-mwpredialog-title (discussion) (Traduire) Texte simple préformaté
visualeditor-mwsignature-tool (discussion) (Traduire) Votre signature
visualeditor-pagemenu-tooltip (discussion) (Traduire) Options de page
visualeditor-preference-collab-description (discussion) (Traduire) Invitez d'autres utilisateurs à rejoindre votre session d'édition dans l'éditeur visuel.
visualeditor-preference-collab-discussion-link (discussion) (Traduire) //mediawiki.org/wiki/Talk:VisualEditor/Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-info-link (discussion) (Traduire) //mediawiki.org/wiki/VisualEditor/Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-label (discussion) (Traduire) Édition collaborative
visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable (discussion) (Traduire) Utiliser le mode wikicode dans l’éditeur visuel, au lieu d’un éditeur de wikicode distinct
visualeditor-preference-newwikitexteditor-help (discussion) (Traduire) Ce mode est parfois appelé « éditeur de wikicode 2017 ».
visualeditor-preference-tabs (discussion) (Traduire) Mode de modification :
visualeditor-preference-tabs-multi-tab (discussion) (Traduire) Afficher les deux onglets de modification
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve (discussion) (Traduire) Toujours utiliser l’éditeur visuel quand c’est possible
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt (discussion) (Traduire) Toujours m’afficher l’éditeur de source
visualeditor-preference-tabs-remember-last (discussion) (Traduire) Se souvenir de mon dernier éditeur utilisé
visualeditor-preference-visualeditor (discussion) (Traduire) Activer l’éditeur visuel
visualeditor-quick-access-characters.json (discussion) (Traduire) null
visualeditor-rebase-client-author-name (discussion) (Traduire) Votre nom
visualeditor-rebase-client-connecting (discussion) (Traduire) Connexion…
visualeditor-rebase-client-document-create-edit (discussion) (Traduire) Créer ou modifier
visualeditor-rebase-client-document-name (discussion) (Traduire) Nom du document (facultatif)
visualeditor-rebase-client-export (discussion) (Traduire) Exporter
visualeditor-rebase-client-export-start (discussion) (Traduire) Exporter...
visualeditor-rebase-client-import (discussion) (Traduire) Importer
visualeditor-rebase-client-import-name (discussion) (Traduire) Titre de la page
visualeditor-rebase-client-title-help (discussion) (Traduire) Vous pourrez revoir les modifications avant de les enregistrer.
visualeditor-rebase-corrupted-document-error (discussion) (Traduire) Le document a été corrompu : $1
visualeditor-rebase-corrupted-document-title (discussion) (Traduire) Document corrompu
visualeditor-rebase-missing-document-error (discussion) (Traduire) Document non trouvé sur le serveur. Pour éviter la perte de données, copiez et collez le contenu.
visualeditor-rebase-missing-document-title (discussion) (Traduire) Document manquant
visualeditor-recreate (discussion) (Traduire) Cette page a été supprimée depuis que vous avez commencé la modification. Cliquez sur « $1 » pour la recréer.
visualeditor-redirect-description (discussion) (Traduire) Redirection vers $1
visualeditor-savedialog-identify-anon (discussion) (Traduire) Vous n’êtes plus connecté. Si vous continuez, <strong>votre adresse IP sera enregistrée</strong> dans l’historique des modifications de cette page.
visualeditor-savedialog-identify-temp (discussion) (Traduire) Vous utilisez actuellement le nom d’utilisateur temporaire <strong>$1</strong>. Si vous continuez, votre modification sera associée à ce nom-là.
visualeditor-savedialog-identify-user (discussion) (Traduire) Vous êtes maintenant connecté en tant que <strong>[[User:$1|$1]]</strong>. Si vous continuez, votre modification sera associée avec ce compte.
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (discussion) (Traduire) Vous pouvez appuyer sur $1 pour enregistrer votre modification.
visualeditor-savedialog-label-publish-short (discussion) (Traduire) Publier
visualeditor-savedialog-label-publish-short-start (discussion) (Traduire) Publier...
visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (discussion) (Traduire) Résoudre le conflit
visualeditor-savedialog-label-resume-editing (discussion) (Traduire) Reprendre la modification
visualeditor-savedialog-label-review (discussion) (Traduire) Relire vos modifications
visualeditor-savedialog-label-review-good (discussion) (Traduire) Retour au formulaire d’enregistrement
visualeditor-savedialog-label-save-short (discussion) (Traduire) Enregistrer
visualeditor-savedialog-label-save-short-start (discussion) (Traduire) Enregistrer...
visualeditor-savedialog-review-nosummary (discussion) (Traduire) Aucun résumé des modifications
visualeditor-savedialog-review-visual (discussion) (Traduire) Visuel
visualeditor-savedialog-review-wikitext (discussion) (Traduire) Wikicode
visualeditor-savedialog-title-conflict (discussion) (Traduire) Conflit
visualeditor-savedialog-title-preview (discussion) (Traduire) Aperçu de vos modifications
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page